TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

Fiches conservées

Fiche 1 1997-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organic Farming
  • Silviculture
  • Environmental Management
Terme(s)-clé(s)
  • Federal Provincial Working Meeting on Agricultural and Tree Biotechnology
  • Federal/Provincial Working Meeting on Agricultural and Tree Biotechnology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture biologique
  • Sylviculture
  • Gestion environnementale
Terme(s)-clé(s)
  • Réunion de travail fédérale provinciale sur les règlements en matière de biotechnologie agricole et forestière
  • Réunion de travail fédérale/provinciale sur les règlements en matière de biotechnologie agricole et forestière

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 1

Fiche 2 2013-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Signalling (Road Transport)
DEF

A factory-produced road marking material capable of being applied with adhesive, pressure or heat.

OBS

preformed road marking: term and definition proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Signalisation routière
DEF

Produit de marquage préparé en usine, pouvant être mis en œuvre par collage, par pression ou par réchauffement.

OBS

marquage routier préformé : terme et définition proposés par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 2

Fiche 3 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Air Transport
CONT

when the shock strut is extended

Français

Domaine(s)
  • Transport aérien
CONT

il assure en position amortisseur détendu

OBS

freinage normal

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 3

Fiche 4 1999-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Electronic Warfare

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Guerre électronique

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 4

Fiche 5 1993-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Plumbing Tools and Equipment

Français

Domaine(s)
  • Appareillage et outils de plomberie

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 5

Fiche 6 2016-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 6

Fiche 7 2009-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Poaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Poaceae.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 7

Fiche 8 2002-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Fueling Systems (Motor Vehicles)
OBS

Methanol alcohol is used as a winter treatment for automobile gasoline - so called "fuel line antifreeze". Actually, it's not an antifreeze at all in the sense that it doesn't prevent the water in your gas tank from freezing. Since water won't mix with gasoline and rolls around on the bottom of your tank it freezes in winter. If it gets in your fuel line it will cause fuel line freeze-ups. Water dissolves in alcohol, and alcohol dissolves in gasoline and it is in this way that your tank is purged of water.

Terme(s)-clé(s)
  • fuel line anti-freeze
  • gas line anti-freeze

Français

Domaine(s)
  • Alimentation (Véhicules automobiles)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 8

Fiche 9 1997-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Coins and Bank Notes
  • Numismatics
  • Coining
OBS

A coin can have as many as five values depending on the context. "Face value", or "nominal value", is the denomination of the coin. "Intrinsic value" is the melt value of the metallic content of a coin and, for gold or silver coins, is usually greater than face value. "Wholesale value" is what a dealer will pay to own a piece for his business for eventual resale. "Retail value" is what a typical collector will pay to own the coin. "Esteemed value" is the highest possible price that a collector might pay for a piece and this price is influenced not just by how rare or non-competitive the coin might be but also by a certain amount of emotion on the part of the buyer. Certain coins with "pedigree" may also be classed here.

OBS

See related term: pricing rare coins.

Français

Domaine(s)
  • Pièces de monnaie et billets de banque
  • Numismatique
  • Monnayage
OBS

Pas moins de cinq valeurs peuvent être rattachées à une pièce de monnaie de collection : la «valeur nominale» ou «valeur faciale», celle inscrite sur la pièce; la «valeur intrinsèque», celle du métal qu'elle contient; la «valeur en gros» dont l'éventuel détaillant paiera le prix; la «valeur au détail» dont l'acheteur paiera le prix; et la «valeur d'appréciation» représentant le montant le plus élevé qu'un collectionneur est prêt à payer, souvent basé beaucoup plus sur une valeur affective que sur la valeur au marché.

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 9

Fiche 10 2014-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Supprimer la fiche conservée 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :